Мої виноградні дні

Кореспондент GEO Поліна Козловська побувала в ролі збирача в Провансі і зрозуміла, що процес створення вина — дуже французький спосіб самоідентифікації нації Минулого тижня вся Франція святкувала день молодого вина — божоле. У 1951 році в країні був прийнятий закон, за яким вино нового врожаю …

Вперте велич Марселя

Портові міста завжди шукали владу, але чомусь рідко її домагалися. Зарозумілий і непримиренний, Марсель знаменитий не одним бунтом Парижанка Скарлетт ступає обережно, як кішка по розпеченому даху: раз у раз обертається, стискає плечі і чекає атаки. Виросла в Парижі, вона вперше приїхала в Марсель, а …

Байё — город одного гобелена

 
Мы неделю жили в небольшом нормандском городке, который называется Онфлер, и в течение этих дней ездили по атлантическому побережью Нормандии. Первый день начался с поездки в Байе и Кан.


Город Байе расположен на северо-западе Франции в департаменте Кальвадос. Небольшой уютный городок с населением около 15 000 жителей.

01. Парковки у меня были изучены заранее, и мы приехали на одну из них. Проблема возникла с местами на этой парковке, все было занято, и машины продолжали прибывать. Большинство из них, не найдя места, сразу же уезжали куда-то. Я выбрал выжидающую тактику, планируя занять место автомобиля, который с парковки уезжает. Ждать долго не пришлось, и через несколько минут наш автомобиль занял одно из освободившихся мест, и мы пошли осматривать город.

02. За свою долгую историю через Байё дважды прокатились волны вторжения. Первая волна  была в 1066 года, когда Вильгельм Завоеватель именно из этих мест отправился на завоевание Англии. Вторая волна прошла в 1944 году в виде высадки союзнических войск в Нормандии. Байе оказался первым городом, освобожденным от германских войск.

03. Мы были там в июне 2014 года, когда там проходили мероприятия посвященные 70-ой годовщине высадки войск. Во всех нормандских городах, в которых мы побывали, были развешаны флаги стран антигитлеровской коалиции.

04. Наиболее знаменитой достопримечательностью Байе является старинный гобелен, который был создан в конце XI века. Этот гобелен хранится в «Музее гобелена из Байе«. Фотографировать там запрещено, поэтому изображения гобелена пришлось взять из Википедии.

05. Длина гобелена составляет 70 метров, и представлены на нем 58 сцен, которые в хронологическом порядке рассказывают о завоевании Вильгельмом Англии. Осмотр организован довольно удобно, посетителей было немного, поэтому можно все спокойно осмотреть. Имеется аудиогид на русском языке.

Фрагмент гобелена, на котором изображен Вильгельм Завоеватель.

06. На этом фрагменте изображено появление кометы Галлея, которое произошло в 1066 году.

07. Посетив музей, мы пошли гулять по городу.

08.

09. Кафедральный собор Байе был сооружен в XI веке. Здание собора было освящено 14 июля 1077 года в присутствии герцога Нормандии и короля Англии Вильгельма Нормандского.

10. От романского собора XI века сохранились крипта и башни главного фасада. С начала XII века в соборе проводились непрерывные работы по реконструкции и перестройке отдельных частей сооружения, которые были закончены только в XV веке возведением шпиля главной башни. С этого момента собор приобрёл окончательный облик.

11. В 1563 году собор разорялся войсками гугенотов во время религиозных войн во Франции.

12. Центральная часть города небольшая, и ее вполне можно обойти пешком.

13. Туристов немного, некоторые улицы довольно пустынны.

14. Встречаются довольно замечательные старинные домики.

15. Некоторые из домов расположены непосредственно вдоль речки.

16. Здесь же на набережной расположены кафе и рестораны.

17. В Байе имеется небольшой парк.

18. По чашечке кофе перед дорогой в Кан.

19. С пирожными.

20. Приятного аппетита.

Жерар Рансинан – самый известный фотограф Франции

  558.03a.jpg220189 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции
Жерар Рансинан – один из самых знаменитых фотографов Франции. Он родился в 1953 году в небольшом городе Талансе округа Бордо. Изучать фотографию Жерар начал, когда ему исполнилось 15 лет, поступив учеником в фотолабораторию одной из ежедневных газет Бордо. В 18 лет Рансинан уже получил работу фотожурналиста и делал материалы сразу для нескольких новостных агентств.


Настоящая слава пришла к молодому фотографу в 21 год, когда он работал в парижском пресс-агентстве “Sygma”. Эта работа требовала постоянных путешествий в горячие точки. Рансинан снимал для агентства алжирское землетрясение, войну в Ливане, беспорядки в Великобритании, Олимпийские игры, чемпионаты мира по футболу и легкой атлетике. В это же время он начал создавать собственные фотопортреты звезд шоу-бизнеса, известных спортсменов, ученых и государственных деятелей.
(Всего 32 фото)
GERARD RANCINAN 12 800x631 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

Источник:  www.rancinan.com

rancinan01 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

1. В 1986 году фотограф прекращает свою работу в “Sygma” и создает собственное агентство, а в 1989 году становится независимым фотографом, работающим в жанрах художественной и рекламной фотографии.
3ecd3787jw1e50zfbu8p6j20p00jnqal Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

2. Создавая свои композиции, фотограф черпает вдохновение в знаменитых работах великих живописцев прошлых времен. Он затрагивает все животрепещущие проблемы современности: голод, войны, уничтожение духовности, экологические катастрофы, попрание основных прав человека, опасности глобализации, засилье нездоровой пищи и многие другие.
rancinan20 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

3. Во многих фотоработах Жерара Рансинана явно просматриваются «первоисточники» – картины Леонардо да Винчи, Караваджо, Делакруа, Босха и других. Поэтому для знатоков классической живописи работы фотографа представляют собой особый интерес.
rancinan04 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

4. Прославленные, легко узнаваемые для специалистов картины смешиваются с событиями современной живости, и в результате рождается нечто совершенно новое, несущее с собой множество ассоциаций.
rancinan03 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

5. Как правило, все персонажи на фотоработах Рансинана – это известные люди, наши современники.
1366651885 ranci5208 v2c def web filtered Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

6. Творчество фотохудожника пользуется всемирным признанием. Его работы регулярно публикуют такие издания как «Time», “Life Magazine”, “Sunday Times Magazine”, “Paris Match” и другие известные журналы.
1366651662 jerar ransin 3 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

7. Начиная с 1984 года, Рансинан постоянно сотрудничает с самым знаменитым американским спортивным журналом – “Sports Illustrated”. Четыре раза художник становился лауреатом престижной премии World Press Awards.
1366651975 batman family girls filtered Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

8. Многие работы Рансинана можно сравнить с монументальными живописными полотнами – они представляют собой грандиозные многофигурные композиции (количество персонажей в них может доходить до 40) и имеют размер в несколько метров. Одна из таких работ – гигантская фоторабота под названием “Девочки семьи Бэтмена” (179 х 264 см) была продана на аукционе за 97 250 фунтов.
rancinan09 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

9. Марина Абрамович.
rancinan11 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

10. Сергей Бубка.
rancinan12 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

11. Известная модель Эстель Лефебюр
GERARD RANCINAN 12 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

12. Она же.
GerardRancinan21 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

13. Клаудиа Шиффер
jeanpaulII Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

14. Папа Иоанн Павел II
Gerard Rancinan fine art video tutorials Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

15. Сестры Уильямс
rancinan02 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

16. Фидель Кастро.
BD EFO0157 couleur 01 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

17. Моника Беллуччи
stephen hawking filtered Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

18. Стивен Хокинг
Adriana Soeur 800x634 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

19. Адриана Поупи
rancinan14 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

20.
1366651897 def last supper 04 130 print Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

21.
GerardRancinan40 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

22.
rancinan15 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

23.
3ecd3787jw1e50ze9y288j20p00k478a Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

24.
rancinan16 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

25.
rancinan17 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

26.
rancinan18 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

27.
558.03a.jpg220189 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

28.
rancinan06 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

29.
rancinan19 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

30.
rancinan22 Жерар Рансинан   самый известный фотограф Франции

31.
10
3
3
0
14

Кольмар: от Шести Черных Гор до Мэрии

Достопримечательности Кольмара. Что посмотреть в Кольмаре за один день. Как добраться в Кольмар из Страсбурга. Рестораны и еда в Кольмаре. Эльзасская кухня в Кольмаре.

Следуй за персиковыми пуделями, Нео, и увидишь еще много прекрасного Кольмара. Я внял совету Морфеуса и следом за дамой с собачками свернул с Большой улицы направо в сторону центра. По-большому счету я еще и не начинал гулять по Кольмару, хотя успел накатать два огромных отчета. Так, прогулялся по одной улице и прошелся вдоль набережной Лауха. Пора было зайти в самый центр исторической части Кольмара.
kolllak

Отправной точкой этой части прогулки по Кольмару снова стала площадь Шести Черных Гор. Про площадь и фонтан на ней я уже писал  впервой части, но мне так понравилось романтичное и мрачноватое название площади, что я еще раз про нее упомянул.

Справа выглядывает лицей Бартольди. Пожалуй, это самый знаменитый уроженец Кольмара. Все же знают, кто автор статуи Свободы в Нью-Йорке?

Я немного поплутал по улочкам в западной части Кольмара. Здесь нет особых достопримечательностей, но сами улицы и дворики весьма живописны.

На пятый день поездки мне стало не хватать женского общества и внимания. Это нереализованная потребность сублимировала в то, что я стал охотиться на велосипедисток. Ну, в смысле пытаться их сфотографировать.

Итак, первая достопримечательность в этой серии — дом Вольтера. Известный философ 18-го века прожил тут почти год и остался в полном «восторге» от своего дома и от всего Кольмара. «Мерзкий дом в еще более мерзком городишке», — так он охарактеризовал это место. Его поразило, крайняя набожность кольмарцев и при этом их дурной нрав: «Они ходят в церковь каждый день и постоянно исповедуются, но при этом ненавидят друг друга».

Первый раз в поездке кто-то из моих спутников упарывается по фоткам больше меня. При этом мой товарищ еще и эстет-минималист, снимал все исключительно на мобилку.

В том же дворе, что и дом Вольтера расположена бывшая пивоварня. В этом внушительном «скворечнике» сушили хмель. Могендовид в окне здания пивоварни никакого отношения к евреям не имеет. В Кольмаре шестиконечная звезда была символом трактирщиков и пивоваров.

По соседству расположена еще одна достопримечательность — крытая деревянная галерея 16-го века.

Буйство ноябрьских красок! На заднем плане виднеется очередной объект имени скульптура Бартольди, в этот раз ресторан.

Очередная велосипедистка. Она была слишком быстра для моей камеры.

Девушек без велосипедов я тоже снимал украдкой. Но из-за украдки фоточки вышли так себе, вот одна есть терпимая.

В погоне за девушками я случайно вывалился за границы Старого города и оказался на огромном Марсовом поле. По нему еще прогуляемся в заключительной части отчета по Кольмару. А пока покажу только памятник дядюшке Анси. Это псевдоним художника Жана-Жака Вальтца, который родился и умер в Кольмаре. Он был ярым патриотом Эльзаса и Франции. По-большому счету девяносто процентов эльзасских сувениров будет так или иначе эксплуатировать его творчество. Я купил в подарок бутылку Гевюрцтраминера и на этикетке была картина Анси, купил коробку печенья — и там Анси. Кроме того в Кольмаре уцелело восемь вывесок его работы. Самая полная коллекция его произведений находится в музее в Риквире.

Уже в ноябре Кольмар начинает готовиться к Рождеству.

На месте этих домов проходила городская стена, т.е. я уже стою за пределами средневекового Кольмара. В здании справа уцелел средневековый дворик (пятивековой давности), к нему ведет длинный потайной проход. Я отметил его, но что-то забыл туда зайти.

В Кольмаре сложно выделить какое-то центральное место. Тут есть несколько претендентов на это звание. Один из них — это площадь вокруг Доминиканской церкви.

А вот и сама Доминиканская церковь. Внешне достаточно строгая и простая. Внутрь стоит зайти, чтобы посмотреть на местный шедевр «Мадонна в беседке из роз» Мартина Шонгауэра (15-й век).

Неоготический портал 19-го века.

В Кольмаре есть очень мощный музей Унтерлинден. Считается одним из самых крутых во Франции. Но у меня времени на Кольмар было всего пять часов, а этого маловато даже для простой прогулки. В общем, не пошел.

Слева один из самых красивых домов Кольмара находится вначале улицы Голов. Фасад очень нарядный, изящный балкончик.

Улица голов, магазин, который торгует шоколадными головами. Совпадение? Не думаю!

А разгадка в том, что на этой улице находится очередная достопримечательность Дом Голов (1609 г). У него совершенно безумный декор фасада, в частности, дом украшают 106 голов, отсюда и пошло его название.

На верху Головодома установлена статуэтка Виночерпия работы, как вы уже догадываетесь, того самого Бартольди.

Больше всего впечатляет эркер.

Внутри дома Голов находится уютный дворик, вход свободный.

На самом деле я уже гулял по Кольмару третий день. Просто первые две прогулки проходили вечером или ночью после поездок по окрестностям. Поэтому в городе я уже неплохо ориентировался, тем более, что центр не такой уж и большой. Время от времени попадались знакомые дома. Скажем, в этом красном фахверковом ресторане Пфеффель мы как-то раз ужинали.

Раз уж начали про еду, расскажу, что из эльзаской кухни удалось попробовать в Кольмаре. Первое блюдо — это бикоф (Baeckeoffe). Три вида мяса (баранина, говядина и свинина), выдержанные в белом вине и тушенные с картофаном. Как и в случае с шукрутом, мне принесли целую бадью этого самого бикофа, так что я снова еле выполз из ресторана. Но в отличие от шукрута бикоф мне не понравился, не люблю я тушеное мясо с картошкой, вот капустка, да. Внимательные читатели сразу заметили, что на тарелке написано Композитор Георг, а не Пфеффель. Действительно, это я брал в другом ресторане.

А в Пфеффеле я взял мясные улитки Fleischschneke, тоже типичное эльзасское блюдо. Мясной фарш завернут в очень толстое тесто для лапши и затем все это порезанное на такие «улитки». Но опять-таки, рулет у меня не пошел, съел просто для галочки, слишком уж деревенская пища. Обратите внимание на интересные бокалы для вина с зеленой ножкой. Тоже именно эльзасская тема, я пил Гевюрцтраминер исключительно из таких бокалов. Перед отъездом прикупил себе домой шесть штук, но как оказалось, полюбившийся мне Гевюрцтраминер в московских магазинах редко продается или стоит в десять (!) раз дороже, чем в Эльзасе. Так что пока бокалы простаивают без дела.

DSC_0127_1.jpg

Здесь мы разошлись с товарищем. Он пошел обедать, а я решил фанатично обойти весь центр Кольмара. Терять целый час на обед не хотелось.

Площадь перед музеем Унтерлинден.

Помните, я писал про такой декор в виде )( на фасадах фахверковых домов? Если забыли, то напоминаю, что он называется «курульное кресло» (похож на него по очертаниям) и имели право на такое украшение только особы знатного происхождения. Т.е. в доме справа жил пусть и мелкий, но родовитый тип.

Наткнулся на кинотеатр слегка запущенного вида.

Только я разогнался, как снова вылетел за пределы Старого города. Площадь Мэрии, как раз расположена на его северной окраине. Здесь рядом находится Университет, поэтому на площади полно молодежи.

Все окрестные кафешки тоже заняты студентами.

Одно из зданий комплекса Мэрии Кольмара.

Гулять по Кольмару можно бесконечно.

А вот и главный храм Кольмара — церковь св. Мартина (13-14 вв). На толковый осмотр времени не было, интересующиеся могут почитать про церковь на сайте Мишаниты:

http://www.mishanita.ru/2010/07/01/5530/

Ой, держите меня, магазин шляп! Такое возможно только в Кольмаре по-моему.

Закончу третью часть прогулки по Кольмару на это замечательном открытом мужском сортире, который установлен прямо у стен церкви св. Мартина. Месье Олланд смотрел на меня осуждающе, но я не смог удержаться и не посетить это заведение с дверками, как в салунах на Диком Западе.

Салер (Salers). Франция. Чёрный бриллиант на зелёном ковре.

Salers2014_small
Салер – крохотная деревушка, входящая в Ассоциацию самых красивых деревнь Франции (Les plus beaux villages de France). «Черный бриллиант на зелёном ковре» – не моя метафора, так написано на сайте самого городка. Но я с удовольствием повторю её, ибо это отнюдь не цветастая фигура речи для привлечения туристов, а чистая правда.


Нам повезло – мы успели увидеть эту маленькую деревушку и в ночном одеянии, и при свете дня. Напомню, мы въехали в неё уже довольно поздно, скатившись с вершины Пюи Мари (Puy Mary) в опустившейся совершенно темноте (подробности – в прошлой части).

Городок встретил нас пустыми улицами, тускло освещёнными редкими фонарями, и знаком, запрещающим проезд всем не местным дальше муниципальной парковки на самом въезде. Но мы уже знали, что для выгрузки вещей из машины мы можем проехать под знак и подъехать поближе к гостинице, что и сделали. Гостиница встретила нас гостеприимно – закрытой дверью, тёмными окнами и абсолютным безлюдьем.

20140620-234141-EG-IMG_5756

Итак. Что мы имеем? Ночь. Никого. Я устала, кое-кто в машине так и вовсе дремал последние полчаса-час. В перспективе – ночь в машине на муниципальной парковке (что не очень хорошо), либо дорога по ночным узким дорогам на приличном возвышении над землёй в поисках какого-нибудь ночлега (что ещё более не хорошо). А между тем уже очень хочется спать и в душ. А кое-кому из нас – ещё и кушать хочется. Думаете, я впала в истерику? Кааак же.. Впрочем, я не удержалась и пробурчала-таки что-то на тему того, что «а я говорила, что надо с дороги хозяину позвонить и предупредить, что мы припозднимся». Фи прям, самой стыдно. Штурман, как проштрафившийся, пошёл искать следы присутствия хозяина. Безрезультатно, надо сказать.

Под мелодичный, заунывный перезвон колоколов, доносившийся откуда-то из кромешной темноты, я сидела в остывающей машине и озиралась вокруг. Красиво же..

20140620-233226-TG-IMG_0636

И тут судьба взяла всё в свои руки. Явилась она в образе группы пожилых местных жителей, которые возвращались с поздней прогулки. Завидев нас и расмотрев номера на машине, они поинтересовались, не нужна ли помощь. Оказалось, что один из джентльменов говорит по-английски, он и посоветовал нам обратиться в ближайший бар. В процессе забавного общения с абсолютно не говорящими по-английски гражданами в баре, мы выяснили, что хозяин наш уже ушёл, но сейчас его поищут и подадут нам на блюдечке.

Немало поспособствовало этому то, что милый джентльмен со знанием английского, проводив своих спутников, вернулся (!), взял наши распечатки с бронью, удивлённо их просмотрел, потом растолковал всё и группе товарищей в баре. Они что-то возмущённо говорили, цокали языками, помянули почему-то жену нашего хозяина, нашли настоящий бумажный телефонный справочник, вызвонили её, рассказали всю душервательную историю и попросили найти нашу пропажу. Почему-то у нас сложилось впечатление, что мы дядьку конкретно подставили под гнев супруги 😉 Сами же сотрудники и посетители бара, оживлённо гомоня вокруг нас на стремительном французском, в котором я успевала понимать едва ли половину, успели спросить нас, как же мы так далеко забрались своим ходом, да какие же мы, наверное, голодные, да как же нас надо срочно покормить! Сами спросили, сами ответили, что покормить надо не изысканно, а посытнее, но кухня-то закрыта, это днём мы ресторан, а сейчас же мы бар… О! Вы же любите crepes(блины)? Да, конечно, они сейчас всё любят, они же голодные! Сейчас сделаю! Она сделает! Она отлично их делает! Сидите, никуда не уходите! Машина? Да пусть стоит! Как придёт ваш непутёвый хозяин, выгрузите вещи, тогда и отгоните на парковку. Ой, какое у вас отличное прозношение! Вы говорите по-французски прекрасно!

Представляете, как мы были тронуты? Мы сидели в эпицентре этого доброго вихря, носившегося вокруг нас, смущённые, окутанные человеческими улыбками, участием, теплом, и только успевали кивать, растроганно улыбаться, благодарить и чувствовать, как накатившее было напряжение отпускает.

Не успели приготовиться блинчики, как пришёл наш хмурый хозяин. Немало удивившись, почитал наше подтверждение брони полугодичной давности, потом провёл в гостиницу, которая выглядела в точности так же, как сказочная башня Рапунцель в моём представлении, выдал ключи от двух комнат и пожелал доброй ночи, извинившись за накладку. И опять ушёл, попрощавшись до утра.

Блинчики нам подали офигенски вкусные и сытные! С картошкой и ветчиной, грибами и ярким солнышком яичного желтка сверху. Мы уплетали ужин и с интересом, наконец, могли осмотреться по сторонам. Заведение, в котором нас подобрали, обогрели и практически спасли, называется «Le Drac». Это имя препротивного гнома, с которым свзязана легенда о возникновении региона Овернь, напечатанная, к слову сказать, на одноразовых больших бумажных салфетках под нашими тарелками.

LeDrac

Вкратце, это было так… Когда-то здесь была засушливая и безжизненная земля, но единожды добрая фея сжалилась и попыталась подарить воду этим местам. На беду, злобный карлик Драк, бывший хозяином этих земель, наполненных камнями и огнём, был совсем этому не рад. В гневе метал он камни и грохотал землетрясениями, в которых и сгинул, а вода, повинуясь доброй фее, наполнила эти земли живительными силами, превратив мёртвую каменную пустыню в прекрасные зелёные горы, полные жизни и красоты. И называется этот дивный край вулканов и изумрудной зелени регион Овернь.

Легенда лишь наполовину сказка, к слову сказать. Парк вулканов региона Овернь (Parc des Volcans d’Auvergne) это территория, сформированная на протяжении веков вулканической деятельностью. Вулканы определили облик и великолепных пейзажей, и маленьких уютных деревенек. Тёмные стены домов в Салере выложены как раз из вулканического камня. И в темноте, возвращаясь с парковки, мы в полной мере могли оценить всю таинственную красоту его улочек.

20140620-234437-EG-IMG_5758

Всю дорогу нас сопровождал мелодичный, тоскливый перезвон колоколов вдали. Темень кромешная, найти источник звука не представлялось возможным, так что таинственность пустого города была прекрасно оттенена этими протяжными, призрачными звуками.

Ну, хватит кошмаров, всё закончилось хорошо, до самого утра мы спали крепко, и нас не потревожили ни дух злобного Драка, ни полный укоризны образ сдёрнутого с дивана нашего хозяина. А утро…

Утро началось сказочно, задав тон всему дню!

20140621-095946-TG-IMG_0645

20140621-101559-TG-IMG_0652

Вид из окна лишал воли, пробуждал стремление говорить сказочными замысловатостями и ожидать за каждым поворотом чего-нибудь невероятного.

20140621-101818-TG-IMG_0660

20140621-103433-EG-IMG_5763

20140621-103501-TG-IMG_0666

20140621-103733-TG-IMG_0670

20140621-103810-TG-IMG_0671

20140621-104039-TG-IMG_0675

Начав прогулку по городу, мы без всякой системы бродили по его улочкам и любовались ладными, сложенными из вулканического камня, домиками, крыши которых покрыты каменной же черепицей. Все дома здесь построены в XV и XVI веках, когда Салер переживал самый бурный и активный период своей истории.

20140621-112742-EG-IMG_5849

20140621-114301-TG-IMG_0724

20140621-120154-EG-IMG_5899

Салер – крохотная деревенька. Даже не городок. Немногочисленное население постепенно стареет и уменьшается. С 1968 года, когда здесь жило чуть более 500 человек, число местных жителей сократилось и не дотягивает теперь даже до 400. Большинство – старше 60, или даже 70, лет.

Но умирать Салер и не думает. Несмотря на ранее утро, улицы были полны людей, откуда-то слышалась весёлая музыка. И снова издалека протяжно и зазывно доносился призрачный перезвон колоколов. Поспешив в направлении музыки, мы вышли к небольшому скверу, по краю которого бежит тропинка, виды с которой открываются совершенно нереальные!

20140621-110549-TG-IMG_0692

20140621-105107-TG-IMG_0682

Дорожка, что бежит внизу, называется «дорога волков». И, добавляя сказочности, над всей долиной несётся уже более различимый, заунывный колокольный перезвон.

20140621-105336-TG-IMG_0685

Проследив глазами в направлении источника звука, я его, наконец, обнаружила! Ещё минут пять мне понадобилось на то, чтоб просмеяться и сквозь всхлипы смочь вразумительно объяснить остальным членам семьи, что те торжественные, заунывные, полные скрытой тоски, звуки, которые занимают наше воображение с прошлого вечера, издают не колокола над разрушенным монастырём, и даже не призрачные колокольни потусторонних миров, а огромные колокольцы на шеях городского стада коров!

20140621-105425-TG-IMG_0687

Коровы, кстати, совсем не простые! Это местная порода, известная во всём мире. Вывел её Эрнест Тиссандер, в честь которого названа центральная площадь Салера. Именно из их молока, благодаря особому рациону, который составляют местные травы и цветы, получается совершенно уникальный местный сыр. Готовят его по традиционной старой технологии, только из молока от местных коров, только в период с мая по ноябрь. Тогда в нём почти явно различимы терпкие оттенки всего местного разнотравья. Выдерживается сыр не менее трёх месяцев. На его корочку подсаживают специальные организмы, которые и делают всю работу по превращению сыра в уникальный продукт с совершенно особенным, узнаваемым вкусом.

Но вернёмся к набирающему силу празднику. Музыка доносилась с площади, на которой мастер-класс показывала школа кулинарного искусства. Прямо при нас лепились украшения из марципана, готовились маленькие изящные порожные.

20140621-104335-TG-IMG_0677

20140621-104449-TG-IMG_0680

20140621-111652-TG-IMG_0694

20140621-111936-TG-IMG_0699

На главной площади разворачивался «Праздник лета и закусок», ставший традиционным для Салера. Здесь можно попробовать и местные особые блюда, и колбасы, и сыры, и знаменитую местную настойку из корня горечавки, здесь заключаются контракты на поставку продуктов в закусочные региона, здесь же можно даже купить знаменитых салерских коров! Ну, и как на любой ярмарке, здесь звучит музыка, песни, много улыбок и непринуждённого общения. В программе на вечер обычно запланированы ещё и парад коров, и дойка. Прям даже жаль, что мы не могли провести здесь достаточно времени, чтоб увидеть всё-всё.

20140621-113242-EG-IMG_5866

20140621-113946-TG-IMG_0720

20140621-120437-TG-IMG_0734

Вместо этого мы прогулялись напоследок по уютным, живописным улочкам, мимо церкви Святого Матье XV-XVI веков, мимо ставшей уже родной блинной «Le Drac», мимо сказочных маленьких домиков.

20140621-120440-EG-IMG_5907

20140621-114347-TG-IMG_0726

20140621-120342-EG-IMG_5903

20140621-120140-TG-IMG_0727

Погрузившись в машину, отправились в один из местных сырных погребков. Их несколько в округе. Как правило, это сыроварни, в которых вы можете продегустировать местные вина, сыры, колбасы, паштеты, и даже пройти с небольшой экскурсией вдоль благоуханных сырных рядов в специально оборудованных под землёй помещениях. Мы выбрали La Cave de Salers, где и получили все положенные удовольствия. Сыр, действительно, необычайно вкусный! Его делают несколько видов. Молодой понравился моим мужчинам, а я пришла в полный восторг от сыра с голубой п&#

Франция. Авориаз.

Avoriaz

Авориаз (Avoriaz) — сердце знаменитой области катания во французских Альпах под названием Ворота Солнца (Portes du Soleil). 150 км трасс с перепадом высот 1100—2277 м, 42 склона, 38 подъемников и возможность прибавить к этим цифрам зону катания в Швейцарии. Солнце здесь светит 300 дней в году! Именно так всегда описывают  Авориаз, а что на самом деле?

На самом деле, все так и есть, вот только солнечным был один день из девяти, именно тот день, в который мы покинули курорт, что бы прокатиться на машине вокруг женевского озера. Все остальные дни либо шел плотный снег, либо на курорт, который, кстати, находится на высоте 1800 метров, просто садилось облако или происходило все сразу.

Avoriaz

Avoriaz

Авориаз курорт новый, ему всего около 30 лет, так что сделано тут все по последней моде «ski in, ski out», это означает, что катание начинается с порога отеля и заканчивается там же. Сам Авориаз представляет собой пологий горнолыжный склон с подъемниками и трассами.

Avoriaz

Авориаз экологический курорт, машину можно и нужно оставить на въезде на огромной подземной парковке. По городу люди передвигаются, меся снег на своих двоих или пользуются услугами лошадиного такси.

Avoriaz

Курорт небольшой и мы почти всегда ходили пешком, прокатились на лошади всего лишь пару раз, потому что удовольствие это не дешевое, от 7 евро и выше, в зависимости от расстояния.

Avoriaz

Ну а что с каталкой? Как уже писал,  длина склонов в Авориазе приличная, особенно если у вас в кармане скипас Portes du Soleil, который дает вам возможность кататься и в Швейцарии.

Avoriaz

Но бывалые лыжники и сноубордисты могут закатать губу, достаточного количества трасс на свой вкус они вряд ли найдут. Курорт, конечно же, заточен под новичков и состоит преимущественно из синих трасс.

Avoriaz

Катались мы там все дни как ежики в тумане)

Avoriaz

Если бы высота курорта приблизилась к 3000, то был бы шанс кататься выше облаков, а так провал полный…

Avoriaz

Для тех, кто хочет экстрима развернуто огромное количество сноупарков и один огромный халфпайп. В общем, после Червинии каталка оказалась скучной и не интересной, а отвратная погода не давала включить «режим» легкого катания-загорания, под чашку глинтвейна.

Avoriaz

Что касается апре-ски… Мы жили в апартаментах Amara это несколько домов объединенных подземным переходом, номера с кухней и всем необходимым, очень удобно. За дополнительную плату можно было сходить в спа центр с кучей саун и массажем, пожалуй, лучшее предложение во всем Авориазе. Еще в пешей доступности есть аква-центр Аквариаз (Aquariaz), там все заточено под детей, нет ни саун, ни спа, мы туда сходили разок подурачиться, конечно, красивые интерьеры  в стиле тропического леса, но взрослым делать там нечего.

Avoriaz

Вечером открывают свои двери множество ресторанов, место в которых лучше бронировать еще днем, так как ближе к 9 найти его там практически не реально.

Avoriaz

Avoriaz

По еде к Франции не может быть претензий, все очень вкусно и разнообразно.

Avoriaz

Раклет — супер!

Avoriaz

Возможно, нам просто не повезло с погодой, поэтому впечатление от курорта смазалось. Но как бы там ни было, горы это всегда прекрасно, в любую погоду, это особое настроение, это особый вид отдыха, который никогда не заменит ни пляжный отдых, да и никакой другой. Если вам еще не доводилось стоять на лыжах или сноуборде, вы многое упускаете, попробуйте, у вас обязательно получиться, а Авориаз с огромным количеством пологих трасс вам в этом поможет!)

Avoriaz

и еще напоследок вид из окна)

Avoriaz

Париж. Базилика Сакре-Кёр.

Базилика входит в обязательную программу осмотра достопримечательностей Парижа. А уж мне сам Бог велел, я жил в десяти минутах ходьбы.


Внутри красивая мозаика в восточном стиле «Благоговение Франции перед Сердцем Господним»

Самое главное — это изумительные виды с обзорной площадки под куполом.
Водонапорная башня

Химеры

В боковые башенки ведет засранная голубями лестница

На стены лестницы специально прибили фанеру для граффити

Все про любовь 🙂 Эду+Карина=Любовь! И без перевода понятно

Русские тоже отличились. Только без любви

Деловой район — Дефанс

Город кажется бесконечным

Внизу просыпается Монмартр

Святой Георгий.
Кстати, необычное покрытие кровли — плоские каменные блоки

Повеяло родным Купчино 🙂
Это пригород Парижа — беспокойный Сен-Дени

Вот тут на горизонте, в атмосферной дымке интересная башня. Не знаю как называется, подсказывайте.

Обзорная галерея под куполом

Ангар в левой части — музей Помпиду, правее можно разглядеть Нотр-Дам, белый купол у правого края — Пантеон

Башня Монпарнас

Массивное здание слева — Опера, золотой купол в центре — Дом инвалидов

Дефанс. Внутри выглядит намного круче, чем издалека

Площадь Луи-Мишель (если правильно понял).
Напоминает Испанскую лестницу в Риме, только просторнее



Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф-повара Франции

 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

Рассказывает Коди Делистрати, которому посчастливилось побывать на огромном продуктовом рынке Франции: «Темнота — хоть глаз выколи, мы торопим таксиста. В лунном свете мы едем по Парижу, на часах 4:30 утра. Мы как раз вовремя, чтобы успеть на автобус, который ходит всего раз в месяц и всегда выезжает рано. Как будто хочет, чтобы на него не успели. Проехав два контрольных пункта проверки, мы наконец прибываем в центр Международного рынка Руньи. Он находится всего в 30 минутах езды от французской столицы. Это крупнейший оптовый рынок в мире. Но спросите большинство парижан, где это, и они, скорее всего, пожмут плечами и скажут, что не знают».


(Всего 9 фото)
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

Источник: medium.com

 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

1. Тремя часами ранее, около двух часов ночи, представители крупнейших ресторанов, отелей и овощных магазинов приходят сюда, чтобы купить мясо, рыбу, овощи и цветы. После этого магазины и рестораны поменьше, которые не могут позволить себе «премиум»-пропуск, выбирают из того, что осталось. Я был одним из счастливчиков, не имеющих отношения к индустрии, кому повезло оказаться здесь. До 1969 года оптовый рынок Франции находился в Ле-Але, в центре Парижа. Несмотря на то что эта торговая площадка находилась в центре города, она была невероятно грязной. Но затем за пределами города, рядом с аэропортом Орли открылся новый рынок. Теперь на территории в 231 га здесь работает более 11 000 человек — от санитарных врачей и страховых агентов до сотрудников туристических компаний.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

2. «Здесь как в деревне, — говорит работник рынка Лоран Матера. — Мы как одна большая семья. Огромная семья». На самом деле рынок настолько громадный, что мы вынуждены были передвигаться на автобусе от одного склада к другому. Я начал со склада, где рыбу разделывали за 45 секунд, затем замораживали и продавали. Все это освещается лишь лунным светом и тусклыми флуоресцентными огнями, отражающимися в скользком полу. Мужчины средних лет суетятся вокруг в белых фартуках, готовясь к новому рабочему дню. В одном углу стоят ящики с рыбой-меч, в другом — коробки с названиями самых известных парижских ресторанов, готовые к отправке.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

3. За мясным складом какой-то человек курит, задумчиво глядя вдаль. Его взгляд устремляется в сторону, казалось бы, бесконечной парковки. Каждые несколько минут какой-нибудь его коллега в окровавленном фартуке выходит покурить. Они жмут друг другу руки, не говоря ни слова. На часах уже 6 утра. Забой скота — дело нелегкое.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

4. В мясном цеху туши свиней и коров свисают с крюков из нержавеющей стали, кровь стекает по копытам. Матера говорит мне, что во время собеседования при приеме на работу в мясной цех мужчин просят пронести тушу животного весом около центнера на плече. Уходя, я вижу, как мужчина несет по коридору две таких туши.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

5. После мы отправляемся в сырный цех, где огромные головки грюйера и эмменталя лежат стопками, готовые ко встрече с покупателями; затем идет овощной склад, где в деревянных коробках, разбросанных по всему помещению, разложены лук-порей, имбирь, спаржа, капуста и тому подобное. А затем мы отправляемся, наконец, на склад цветов, где астры, каллы, гвоздики, георгины, гиацинты, пионы и пуансеттии пестрят в глазах своими красными, розовыми, голубыми и фиолетовыми лепестками. Только увидев все склады рынка, осознаешь всю его мощь и то влияние, которую он оказывает на пищевую промышленность Франции.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

6. Популярные парижские рынки «выходного дня»: на площади Бастилии, бульваре Распай и открывающиеся в других местах — все они закупают свои товары здесь. Разнообразие рынков во Франции дает лишь иллюзию выбора — на самом деле 65% всех продуктов приходит на лотки и витрины отсюда. На многие из них наклеивают разные этикетки и рекламируют их так, будто они пришли из других источников.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

7. Но власть этого оптового рынка распространяется не только на Париж. Считается, что одна треть всего экспорта Франции и ежегодный доход (зачастую) больше 8,8 миллиарда евро — это заслуга именно этого рынка. Это бьющееся сердце французской пищевой промышленности. Но есть ли риск, что эта тенденция ослабевает? Недавно президент Олланд объявил о планах продать государственный пакет акций. Это решение отчасти может символизировать спад французской кухни (то ли из-за диких экспериментов испанской, то ли из-за более изобретательных поваров из других стран), а также отражать реальность политики. Для Олланда это последняя попытка уладить дела, пришпорить французскую экономику и удовлетворить требования консервативных оппонентов. В любом случае это ведет к неопределенному будущему для рынка Руньи.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

8. Но сейчас дела идут своим чередом. К тому времени, как мы закончили исследовать это место, большинство рабочих завершило свой рабочий день, который длится от полуночи до полудня, и многие из них направились завтракать в многочисленные здешние ресторанчики.
 Гигантский рынок, где делают закупки лучшие шеф повара Франции

9. После 8-часовой смены таскания тяжелых туш и разделывания рыбы неудивительно, что рабочие похожи на зомби с закрывающимися глазами и неразгибающимися спинами. Что бы ни происходило в Руньи, может, нет ничего удивительного в том, что так мало людей знает об этом месте. В конце концов, зачем знать, как делают сосиски, которые вы так любите? Главное, чтобы они были вкусными.